To nullify the traps of the wicked | Psaume 64 | Pour annuler les pièges des méchants
02 Il est beau de te louer, Dieu, dans Sion, de tenir ses promesses envers toi
03 qui écoutes la prière. Jusqu'à toi vient toute chair
04 avec son poids de péché ; nos fautes ont dominé sur nous : toi, tu les pardonnes.
05 Heureux ton invité, ton élu : il habite ta demeure ! Les biens de ta maison nous rassasient, les dons sacrés de ton temple !
06 Ta justice nous répond par des prodiges, Dieu notre sauveur, espoir des horizons de la terre et des rives lointaines.
07 Sa force enracine les montagnes, il s'entoure de puissance ;Â
08Â il apaise le vacarme des mers, le vacarme de leurs flots et la rumeur des peuples.
09 Les habitants des bouts du monde sont pris d'effroi à la vue de tes signes ; aux portes du levant et du couchant tu fais jaillir des cris de joie.
10 Tu visites la terre et tu l'abreuves, tu la combles de richesses ; les ruisseaux de Dieu regorgent d'eau : tu prépares les moissons. Ainsi, tu prépares la terre,
11 tu arroses les sillons ; tu aplanis le sol, tu le détrempes sous les pluies, tu bénis les semailles.
12 Tu couronnes une année de bienfaits ; sur ton passage, ruisselle l'abondance.
13 Au désert, les pâturages ruissellent, les collines débordent d'allégresse.
14 Les herbages se parent de troupeaux + et les plaines se couvrent de blé. Tout exulte et chante !
Source: Sainte Bible (version Louis Second)
- Psaumes de David | Sainte Bible de Dieu | Seigneur Jésus-Christ
- Dieu Tout-Puissant | Judaïsme | Christianisme | Islamisme
- Judaïsme | Croyance au Dieu unique d'Israël | Religion des Juifs
- Jésus-Christ de Nazareth | Messie et Fils de Dieu | Juif de Galilée
- Christianisme | Religion Monothéiste du Judaïsme | Sainte Bible